Object

Letter by Konoe Sakifusa

Keio Object Hub
Person
Date
制作年 AD17
Title
コノエサキフサヒツショジョウ
Collections
Depository
Institute of Oriental Classics (Shido Bunko) Campus Mita
Ref. number
AW-CEN-000239-0000
License
CC BY Images license
Creditline

慶應義塾(センチュリー赤尾コレクション)

URL
Classification
Art
AI Tagging
Handwriting Font Writing Monochrome Number

Konoe Sakifusa (1536-1612) was heir to a family of imperial regents and at one time climbed to the highest administrative position of Chancellor. However, because of the unsettling times (an era of constant wars and upheavals), his fortune turned in strange ways. He once had to run away to Echigo and Settsu provinces. In 1575, receiving orders from General Oda Nobunaga, he went down to Satsuma Province (in today’s Kyushu) to advise Lord Shimazu Yoshihisa to surrender but was unsuccessful, so he returned to Kyoto after two years. In 1582, he shaved his head after Nobunaga was killed in the Revolt at Honnoji Temple and adopted the Buddhist name of Ryuzan. He was thoroughly familiar with the ways of waka composition, calligraphy, ancient practices of the court, calendar studies, and various other arts. He received oral instruction in the classics from Konoe Taneiye, which he later passed on to Shimazu Yoshihisa. He left many works, mostly waka and renga. By traveling widely, even to outlying areas, Sakifusa contributed to raising cultural standards in the countryside.Sakifusa addresses this letter to Nishino-Toin Tokinao (1584-1636l; Tokiyoshi’s son) and asks him to return the Taka Hyakushu (lit. “Hundred Falcon Poems”; “taka” means falcon) the latter was lent in the previous month, along with the Tale of Genji, which the latter borrowed the previous year. Sakifusa wants Tokinao to return these books by dispatching a messenger. He also says that because of a previous appointment, he will not be able to attend the renga party scheduled for the next day, to which he was invited through his son Nobutada. Upon examination, this letter appears to have been written around 1607, when Sakifusa was 72 years old and Tokinao was 24. Tokiyoshi, referred to in this letter, was 56, and Nobutada was 43. The writing is small and mild-tempered. Compared with the bold and powerful strokes that characterize Nobutada’s hand, Sakifusa’s hand reminds one of the difficult time in history through which he had to live.

猶々、時慶卿へも此旨、久不能面謁も御隙ニ来臨待入候由、申度候。去月之鷹百首、取ニ参候。此者ニ可給。将亦、東山より御両所ニ申入候去々年之源氏、是又、御隙ニ馮申候由、可申由ヲ度々、申越候。何様御透ニ来臨待入候。明日之連哥ニ拙老ニも参候半歟と、一昨日儀、信尹より被申候へ共、兼約之子細候而、不参、御残多候キ。旁、期先参候。謹言。十月十四日山平少納言殿

Rights

Ref. number
AW-CEN-000239-0000
License
CC BY
Creditline

慶應義塾(センチュリー赤尾コレクション)

Images
license

Depository and ID

Depository
Institute of Oriental Classics (Shido Bunko)
Campus Mita
URL
Classification
Art

Components

OPEN DATADESIGN

Details

Identifiers

Title (EN)
Letter by Konoe Sakifusa

Physical description

Weights and quantities
Quantity 1幅
Attachments
*桐箱紙おおい 、包裂

Identifiers

Title (EN)
Letter by Konoe Sakifusa

Physical description

Weights and quantities
Quantity 1幅
Attachments
*桐箱紙おおい 、包裂